SALMOS TRANSLITERADOS Y TRADUCIDOS AL ESPAÑOL

$110,000

Hebreo – Español – Fonética

Los Salmos se han utilizado desde hace siglos como soporte para la oración y la alabanza. La palabra Salmo significa «canto de alabanza» y en hebreo se dice Tehilim. Tehilah, su singular, quiere decir «gloria», y Teiiah, «asombro». Ello nos permite vislumbrar dos aspectos de los Salmos: se pueden utilizar para mayor gloria del Creador, pero también para asombrarnos en la experiencia de la oración.
Atribuidos al mismísimo rey David, los Salmos han atravesado miles de años y el viento de los siglos no ha logrado barrerlos. Antes al contrario, cada día que pasa son más actuales y elocuentes.

Tapa blanda
23 x 19.5 ctms.
448 pags.
Categories:

Descripción

Hebreo – Español – Fonética

Los Salmos se han utilizado desde hace siglos como soporte para la oración y la alabanza. La palabra Salmo significa «canto de alabanza» y en hebreo se dice Tehilim. Tehilah, su singular, quiere decir «gloria», y Teiiah, «asombro». Ello nos permite vislumbrar dos aspectos de los Salmos: se pueden utilizar para mayor gloria del Creador, pero también para asombrarnos en la experiencia de la oración.
Atribuidos al mismísimo rey David, los Salmos han atravesado miles de años y el viento de los siglos no ha logrado barrerlos. Antes al contrario, cada día que pasa son más actuales y elocuentes.

Tapa blanda
23 x 19.5 ctms.
448 pags.

Información adicional

Dimensiones 8 × 6.5 cm

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “SALMOS TRANSLITERADOS Y TRADUCIDOS AL ESPAÑOL”